【经文】
昔有一人,欲得王意,问余人言:‘云何得之?“有人语言:“若欲得王意者,王之形相,汝当效之。”此人即便往至王所,见王眼瞤,便效王瞤。王问之言:“汝为病耶?为著风耶?何以跟明?”其人答王:“我不病眼,亦不著风,欲得王意。见王眼瞤,故效王也。”王闻是语,即大嗔恚。即便使人种种加害,摈令出国。
【释义】
从前有一个人,想得到国王的欢心,就请教别人说:“怎样才能得到国王的欢心呢?”别人对他说:“如果你处处学习国王的样子,肯定能得到他的欢心。”
这人就来到王宫,看着国王的一举一动,一心想要学习国王的样子。碰巧国王正在不停地眨眼睛,于是他就对着国王不停地眨呀眨,国王很奇怪,问他:“你的眼睛有毛病吗?还是被风吹着了?为什幺眨个不停?”这人回答说:“我的眼睛没有毛病,也没有被风吹着,我是想讨您的欢心,学您的样子,才不停地眨眼睛。”国王听了非常生气,认为这人在讽刺他,叫人来把他打了一顿,并驱逐出境。
【寓意】
有些人既得听佛法,又欲亲近和修学,使自己的道业增长,但不明白佛法的基本原理,还不能理解如来法王为度众生所说的种种方便之法和所示现的形相动作,竞用一些浅迹来“东施效颦”,模仿不该做的方面,造成讥讪毁谤的恶果,结果于佛法中永远失掉真实的利益与悟证,而堕入三恶道中去。